- Arabic Language I
- Summary
Course Syllabus
Titolo
Lingua Araba 1
Argomenti e articolazione del corso
L'obiettivo principale del corso Arabo 1 è di introdurre agli studenti l'Arabo Moderno Standard (MSA o FusHa) - la forma standard di Arabo usato comunemente in tutti i paesi di lingua Araba e la lingua usata nella letteratura, discorsi ufficiali, stampa e media (inclusi quotidiani, riviste, televisione e radio). L'Arabo MSA o FusHa è la sola forma di Arabo insegnata nelle scuole dei paesi di lingua Araba (dal Marocco nella costa dell'ovest africano sino agli Emirati Arabi e al Golfo Arabo-Persico). La conoscenza profonda dell'Arabo MSA vi fornirà una base fondamentale sulla quale basare la vostra conoscenza futura di ogni variante dialettale dell'Arabo.
Obiettivi
Con questo insegnamento, con una costante e partecipata frequenza alle lezioni e al Laboratorio connesso al corso, si intendono PROMUOVERE i seguenti apprendimenti, in termini di:
- Conoscenze e comprensione
- Capacità di mettere in relazione conoscenze e modelli fra loro differenziati
- Capacità di applicare conoscenze e modell
Metodologie utilizzate
Le lezioni di svolgeranno in modalità presenza.
Materiali didattici (online, offline)
I Materiali saranno caricati sulla piattaforma E-Learning.
Programma e bibliografia per i frequentanti
Durand O., Langone Angela D., Mion G., Corso di arabo contemporaneo. Lingua standard – Livelli A1- B2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento delle Lingue, con 2 cd-audio, Milano: Hoepli, 2010.
Programma e bibliografia per i non frequentanti
Durand O., Langone Angela D., Mion G., Corso di arabo contemporaneo. Lingua standard – Livelli A1- B2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento delle Lingue, con 2 cd-audio, Milano: Hoepli, 2010.
Modalità d'esame
- Tipologia di prova
Prova scritta e orale (entrambe obbligatorie): la prova scritta, propedeutica all’orale, comprende una prima parte di grammatica e una seconda di traduzione dall'arabo all'italiano e una dall'italiano all'arabo. La prova orale, cui si accede solo se lo scritto è superato, prevede: lettura e traduzione di uno o più brani del libro; domande di grammatica sulle unità del manuale studiate in classe; traduzione orale di alcune frasi dall’italiano all'arabo; breve conversazione, auto-presentazione. Lo scritto e l'orale devono essere sostenuti e superati nello stesso mese, pena l'annullamento della votazione dello scritto.
- Criteri di valutazione
Criteri di valutazione: la valutazione degli studenti avverrà in base a: i) il grado di assimilazione dei contenuti del programma; ii) la capacità di leggere e scrivere; iii) la capacità di comprendere testi scritti e dialoghi in arabo; iv) la capacità di gestire la conversazione orale e di tradurre semplici brani o frasi da e verso l'arabo.
Orario di ricevimento
Tramite appuntamento da prendere via email.
Durata dei programmi
I programmi valgono due anni accademici.
Course title
Arabic Language 1
Topics and course structure
The main goal of Arabic 1 is to introduce students to Modern Standard Arabic (MSA or FusHa)- the formal form of Arabic held in common to all the Arabic-speaking countries and the language used in literature, formal public speaking, print and broadcast media (including newspapers, magazines, television, and radio). MSA or FusHa, is the only form of Arabic taught in schools throughout the Arabic-speaking world (from Morocco on the West coast of Africa to the United Arab Emirates on the Arab-Persian Gulf). Mastering MSA will provide you with a fundamental core on which any attempt to approach the dialects must be based.
Objectives
In Arabic 1, you will recognize the Arabic alphabet, become familiar with its sound patterns, understand basic elements of grammar, and master the basics of everyday conversation.
The course is laid out in such a way as to facilitate the integration of the four skills of speaking, listening, reading and writing.
Through the use of authentic written materials, video and audio files as well as electronic materials made available online alongside the text book and its companion website, the course emphasizes the active participation of the students in the learning process in order to develop and reinforce students' autonomous judgement and communicative abilities.
Methodologies
Classes will be held in presence
Online and offline teaching materials
Materials will be uploaded on the E-Learning platform.
Programme and references for attending students
Durand O., Langone Angela D., Mion G., Corso di arabo contemporaneo. Lingua standard – Livelli A1- B2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento delle Lingue, con 2 cd-audio, Milano: Hoepli, 2010.
Programme and references for non-attending students
Durand O., Langone Angela D., Mion G., Corso di arabo contemporaneo. Lingua standard – Livelli A1- B2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento delle Lingue, con 2 cd-audio, Milano: Hoepli, 2010.
Assessment methods
- Tipologia di prova
Prova scritta e orale (entrambe obbligatorie): la prova scritta, propedeutica all’orale, comprende una prima parte di grammatica e una seconda di traduzione dall'arabo all'italiano e una dall'italiano all'arabo. La prova orale, cui si accede solo se lo scritto è superato, prevede: lettura e traduzione di uno o più brani del libro; domande di grammatica sulle unità del manuale studiate in classe; traduzione orale di alcune frasi dall’italiano all'arabo; breve conversazione, auto-presentazione. Lo scritto e l'orale devono essere sostenuti e superati nello stesso mese, pena l'annullamento della votazione dello scritto.
- Criteri di valutazione
Criteri di valutazione: la valutazione degli studenti avverrà in base a: i) il grado di assimilazione dei contenuti del programma; ii) la capacità di leggere e scrivere; iii) la capacità di comprendere testi scritti e dialoghi in arabo; iv) la capacità di gestire la conversazione orale e di tradurre semplici brani o frasi da e verso l'arabo.
Office hours
By appointment to be taken via email.
Programme validity
Programmes are valid for two academic years.