Course Syllabus
Area di apprendimento
II. Acquisizione di conoscenze pratiche e teoriche e di tecniche funzionali alla professione di interprete e traduttore fra lingue parlate e lingue segnate, anche in ambito internazionale
Obiettivi formativi
Conoscenza e comprensione
Acquisire le tecniche di traduzione dal testo scritto in italiano alla LIS, e viceversa
Capacità di applicare conoscenza e comprensione
Con testi formali e testi poetici
Sustainable Development Goals
Learning area
II. Acquisition of practical and theoretical knowledge and techniques relevant to the profession of of interpreting and translating between spoken and signed languages, including in the international context.
Learning objectives
Knowledge and comprehension
Acquire the techniques of translation from written text in Italian to LIS, and vice versa
Ability to apply knowledge and understanding
With formal texts and poetic texts