- Chinese Language II
- Summary
Course Syllabus
Titolo
Lingua cinese II
Argomenti e articolazione del corso
Il corso prevede la presentazione delle principali nozioni grammaticali di livello elementare (le preposizioni di uso comune, gli avverbi di uso comune, il verbo e le espressioni locative, il verbo e le espressioni di tempo, i complementi verbali, l’aspetto del verbo) con le relative esercitazioni di scrittura, lettura e traduzione, ed esercitazioni di conversazione.
Al termine del corso, lo studente avrà consolidato la conoscenza delle nozioni grammaticali di base della lingua cinese (B1 del quadro di riferimento europeo CEFR) e sarà in grado di leggere e tradurre brevi brani di livello elementare, e di svolgere semplici conversazioni in situazione di vita quotidiana.
In particolare: |
· Complementi verbali
a. Risultato
b. Grado
c. Incidenza
d. Durata di tempo
e. Direzione semplice
· Costruzioni
f. 把字句
g. 被字句 e altre costruzioni con significato passivo
h. Frase esistenziale
i. Indicazione di futuro prossimo con 快(要)。。。了,就(要)。。。了
j. Costruzione 是…的。
· Particelle aspettuali
k. 了 (ripasso)
l. 过
m. 着
· Particelle modali
n. 了 (ripasso)
· Avverbi
o. 又、再
p. 就、才
q. costruzioni avverbiali con particella 地
Inoltre:
- 跟…一样
- 比
- 不如/没有…那么
- Tutti gli argomenti compresi nel primo volume del libro di testo e TUTTO il programma di lingua cinese 1
Obiettivi
Il corso mira al consolidamento delle competenze linguistiche a livello elementare, proseguendo nello studio delle strutture di base della sintassi della lingua cinese e del lessico a livello elementare. Mira a sviluppare le abilità di ascolto e produzione orale in situazioni di vita quotidiana e l’abilità di lettura e traduzione di testi scritti di livello elementare.
Programma e bibliografia per i frequentanti
Abbiati Magda e Zheng Ruifang, Dialogare in cinese. Corso di lingua colloquiale 1, Venezia: Cafoscarina, 2011. Abbiati Magda e Zheng Ruifang, Dialogare in cinese. Corso di lingua colloquiale 2, Venezia: Cafoscarina, 2011. Schede esercizi [materiale didattico]. Dizionario adottato: 现代汉语词典 The Contemporary Chinese Dictionary (Chinese-English edition). Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2002 OPPURE Chinese English Dictionary, new edition con dvd, Foreign Language Teaching and Research Press [ISBN 978 7 560098470] (PRIMA DI ACQUISTARE QUALSIVOGLIA DIZIONARIO NON PRESENTE TRA QUELLI CONSIGLIATI SI INVITANO GLI STUDENTI A RIVOLGERSI ALLA DOCENTE).
Letture: |
1. Wu Cheng’en, Lo scimmiotto (trad. di A. Motti dal testo inglese di A. Waley, Monkey). Milano: Adelphi, 1971/Torino: Einaudi, 1982.
2. Pearl Buck, Vento dell’est, vento dell’ovest (trad. di M. Carbonaro). Milano: Mondadori, 2014
3. Yu Hua, Brothers. La saga (trad. di S. Pozzi). Milano: Feltrinelli, 2017.
4. Rivista di letteratura cinese contemporanea, Caratteri 2015, disponibile su: <https://www.amazon.it/Caratteri-2015-Letteratura-cinese-contemporanea-ebook/dp/B01GQCRVUW> o Caratteri 2014, disponibile su: <https://www.amazon.it/Caratteri-patrizia-liberati-ebook/dp/B00XZNF2T8?ie=UTF8&*Version*=1&*entries*=0> (versioni cartacee della rivista Caratteri disponibili presso Libreria Cortina Bicocca)
Grammatiche di riferimento: |
Chiara Romagnoli, Jing Wang, Grammatica d’uso della lingua cinese, Hoepli, Milano, 2016
OPPURE
Federico Madaro, La parola – Lingua cinese moderna standard, Parti del discorso - Elementi sintattici - Costruzioni particolari, Edizioni SEB27, 2016
Si invitano gli studenti a consultare la docente per eventuali scelte sostitutive in merito alle letture e ai dizionari consigliati.
PROGRAMMA PROF. RONG YOUZHONG
比可卡大学 2018‐2019
三年级 听力和口语考试
一:听力考试:
准备听力考试的建议jiànyì (suggerimento):
1.课本 (manuale)的听力练习(Dialogare in cinese I dalla lezione 1 alla lezione 24)。
一:听力考试:
准备听力考试的建议jiànyì suggerimento:
1.课本 manuale的听力练习。
二:口语考试:
1. 请你用两分钟说说其中的一个题目:考试的时候,学生先 抽 chōu tirare a sorte题目,再 用两分钟说说拿到的题目。
题目1 搬家:
必须用“把字句”(le frasi con il 把) 和方位词localizzatori。
题目2 买东西:
必须用以下yǐxià sequente的生词和句子
块/毛/分 、元/角/分、一共、找、比、比较、太贵了、便宜点儿。
2. 朗读lǎngdú leggi ad alta voce课文、回答问题
3. 回答下面的问题:请先写阿拉伯数字,再用汉语说。 例如:写3000 , 用汉语说“sānqiān ”。
中国 意大利
1多少人?
2多大?(平方公里km2)
3 多长? (公里km)
4 多宽?(公里km)
5 多少个省?
Potranno portare il programma del professor Li tutti i frequentanti EFFETTIVI del suo corso e gli iscritti in corso al secondo anno di comunicazione interculturale. Gli altri studenti concorderanno un programma ad hoc con la professoressa Pozzi (se non frequentanti) o porteranno il programma della prof. Amy Juan o del prof. Li (se iscritti agli anni precedenti e frequentanti).
Programma e bibliografia per i non frequentanti
For foreign students, it is possible to attend the examination in English language, please contact Prof. Pozzi in advance in order to define contents and bibliography.
Modalità d'esame
Materia d'esame orale saranno anche le schede esercizi e tutto i testi in lingua cinese presenti nella sezione "materiale didattico" della pagina del corso.
La prova orale e di ascolto con il docente madrelingua si svolgerà in base alla seguente modalità:
听力和口语考试
一:听力考试*
准备听力考试的建议(jiànyì suggerimento):
1.课本 (manuale)的听力练习。
2. HSK 3的听力 模拟(móní simulazione)考试。
http://www.tuttocina.it/tuttocina/lingua/hsk.htm
http://www.chinesetesting.cn/gosimexam.do
请先到“NEW USER” 登录(dēnglù login), 再到“全真模拟考试”做网上听力练习。
二:口语考试
1. 请你用两分钟说说其中的一个题目:考试的时候,学生先抽 (chōu tirare a sorte)题目,再 用两分钟说说拿到的题目。
题目1 搬家:
必须用“把字句”(le frasi con把) 和方位词 (localizzatori)。
题目2 买东西:
必须用以下(yǐxià sequente)的生词和句子
块/毛/分 、元/角/分、一共、找、比、比较、太贵了、便宜点儿。
2. 朗读(lǎngdú leggi ad alta voce)课文、回答问题
3. 朗读五个重点句
范围fànwéi: 从第八课到第二十四*课(*仅供参考,以本学年最后一次的上课进度为主)。
考试的时候,老师先说五个重点句的号码,学生再看老师准备的“重点句表”朗读五个句子,学生必须说出和课本一样(yíyàng uguale)的重点句。
注意: 在老师的重点句表上,每个句子都有空格 (kònggé spazio vuoto)。
例如(lìrú per esempio): 122请您 _ _ 这个箱子。
123 这是 _ _。 请你 _ _。
124谢谢您的 _ _。
4 回答下面的问题:请先写阿拉伯数字,再用汉语说。 例如:写3000 , 用汉语说“sānqiān ”。
中国 意大利
1多少人?
2多大?(平方公里km2)
3 多长? (公里km)
4 多宽?(公里km)
5 多少个省?
* In caso di un numero contenuto di iscritti la parte relativa (一 听力考试) all'ascolto potrà essere sostenuta direttamente con la commissione, a discrezione del docente titolare del corso
Modalità esame telematico in vigore da GIUGNO 2020 fino a nuove disposizioni
L’esame comprende due parti: scritto e orale.
Per accedere all’orale è necessario aver superato lo scritto.
Lo scritto ha validità un anno, dopodiché è necessario superarlo nuovamente per poter accedere all’orale.
SOLO chi è regolarmente iscritto all’esame potrà essere ammesso alla prova. Per accedere alla prova scritta, è necessario iscriversi all’appello scritto, per accedere alla prova orale, iscriversi all’appello orale.
Scritto: si svolge sulla piattaforma "ESAMIONLINE" (HTTP://ESAMIONLINE.ELEARNING.UNIMIB.IT) con il sistema di sorveglianza “proctoring”
SISTEMA UTILIZZATO: Respondus
Requisiti di sistema (verificare: diversi da Proctorio)
RESPONDUS FUNZIONA CON DISPOSITIVI Windows, MacOS e Ipad
RESPONDUS NON FUNZIONA CON DISPOSITIVI LINUX, ANDROID (smartphone e tablet) e iOS (iphone)
NB: ANCHE chi avesse già installato “Proctorio” DEVE installare questo sistema, ma i due possono coesistere sullo stesso dispositivo (non siete obbligati a disinstallare proctorio per poter installare respondus)
PRIMA dell’esame con congruo anticipo (almeno una settimana, tenere conto di feste e weekend):
Scaricare e installare l'applicazione "LockDown Browser" a partire da questo link https://download.respondus.com/lockdown/download.php?id=346123818
Avviare l’applicazione per verificare che sia tutto a posto
Il link e tutte le informazioni dettagliate si trovano qui: http://elearning.unimib.it/proctoring
Leggere con attenzione e seguire le istruzioni per Respondus, non quelle per Proctorio
È possibile fare un “esame demo” prima della prova per verificare che non ci siano intoppi. Seguire le istruzioni al punto 4 del link: http://elearning.unimib.it/proctoring
La demo contiene diversi consigli pratici utili (accortezze su dove posizionare computer, luci, presenza di altre persone…). Siete caldamente invitati a svolgerla prima dell’esame.
NB: Disattivare la traduzione automatica di Chrome PRIMA di accedere alla piattaforma esamionline il giorno dell’esame:
Aprire Chrome sul computer.
1. In alto a destra, fare clic su Altro. Impostazioni.
2. Fare clic su Avanzate in fondo.
3. Fare clic su Lingua nella sezione "Lingue".
4. Deseleziona l'opzione "Consenti di tradurre pagine in lingue che non conosci".
IL GIORNO DELL’ESAME e all’ora prevista per lo stesso (tranquillamente, ognuno ha il proprio tempo d'esame individuale che parte dopo aver attivato il proctoring e quando il sistema vi presenterà un pulsante "azzurro" di "AVVIO") dovrete:
collegarvi alla piattaforma tramite il vostro browser abituale (non LockDown Browser)
accedere alla pagina di login,
"cliccare" sull'icona "unimib" e autenticarsi con le credenziali @campus
accedere alla pagina del corso di cui si deve svolgere l'esame
accettare il codice di condotta
accedere all'esame e cliccare sul pulsante Launch LockDown Browser (questo farà partire LoockDown)
seguire le istruzioni di avvio ed eseguire l'esame fino alla consegna finale
Il giorno dell'esame troverete nel blocco di destra della vostra DASHBOARD i link per contattare l'assistenza.
In caso di problemi tecnici durante l’esame, contattate direttamente l’assistenza tecnica, non le docenti.
Durante la prova il software rileverà eventuali spostamenti sospetti, pertanto abbiate l’accortezza di non abbandonare la postazione in modo da non invalidare la prova.
La prova avrà una durata massima di 90 minuti, sarà suddivisa in tre parti:
inserire il carattere corretto (scelta multipla) [10 punti],
spiegare in modo chiaro l'errore contenuto nella frase [10 punti]
traduzione dal cinese all'italiano di un testo [10 punti].
Orale
Gli studenti iscritti all’appello riceveranno una comunicazione pochi giorni prima dell’esame tramite il servizio segreterie online, contenente il link alla stanza virtuale a cui collegarsi per sostenere l’esame.
Per sostenere l’esame, gli studenti dovranno avere webcam e microfono funzionanti.
È necessario avere a portata di mano un documento di riconoscimento, il libro di testo e tutti i testi e i materiali da preparare.
Per i frequentanti: inviate il giorno prima dell’esame il dossier alla docente/alle docenti.
La prova consisterà in:
conversazione con docente madrelingua secondo il modello abituale (vedere programma docente madrelingua)
verifica grammatica, scrittura e traduzione:
traduzione ita>zh di frasi,
scrittura di frasi e caratteri,
traduzione dei testi affrontati in classe,
verifica dossier,
commento e verifica lettura romanzi assegnati,
province e capoluoghi della Cina
NB: Chi non intendesse sostenere la prova orale pur essendo iscritto deve comunicare la sua intenzione alle docenti per e-mail nei giorni precedenti all’esame.
Orario di ricevimento
Da verificare settimanalmente sulla pagina del cds
Durata dei programmi
I programmi valgono due anni accademici.
Le prove scritte valgono un anno accademico.
Cultori della materia e Tutor
Prof. Alessandra Pezza
Dott. Gloria Cella (cultore della materia)
Course title
Chinese Language II
Topics and course structure
The course aims at consolidating elementary Chinese language knowledge. Lessons will concentrate on Elementary Chinese grammar, listening, reading comprehension, translation.
|
In details:
· Verbal complements
Result
Degree
Time (how many times?)
Time (How long?)
Direction (simple)
· Constructions
把字句
被字句 and other passive constructions
Existential sentences
How to convey actions happening in the future 快(要)。。。了,就(要)。。。了
a. 是…的。
· Aspectual particles
了
过
着
· Modal particles
了)
· Adverbs
又、再
b. 就、才
c. Advervial constructions with particle 地
More:
- 跟…一样
- 比
- 不如/有(没有)…那么
- All grammar constructions in the textbook (vol. 1)
Objectives
Chinese Language Proficiency: C.E.F.R. B1 Students will be proficient in Elementary Chinese language listening, reading comprehension and translation to a second language. |
Programme and references for attending students
Abbiati Magda e Zheng Ruifang, Dialogare in cinese. Corso di lingua colloquiale 1, Venezia: Cafoscarina, 2011. Abbiati Magda e Zheng Ruifang, Dialogare in cinese. Corso di lingua colloquiale 2, Venezia: Cafoscarina, 2011. Schede esercizi [materiale didattico]. Dizionario adottato: 现代汉语词典 The Contemporary Chinese Dictionary (Chinese-English edition). Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2002 OPPURE Chinese English Dictionary, new edition con dvd, Foreign Language Teaching and Research Press [ISBN 978 7 560098470]
To be read: |
1. The Dream of the Red Chamber
2. Wu Cheng'en, Journey to the West
3. Mo Yan, Red Sorghum
4. Lu Xun, A Madman Diary
5. To be discussed with the teacher
|
Programme and references for non-attending students
For foreign students, it is possible to attend the examination in English language, please contact Prof. Pozzi in advance in order to define contents and bibliography.
Assessment methods
Written (grammar and translation test) and oral
examination (oral production and comprehension, reading comprehension,
translating skills, grammar knowledge)
Office hours
See department website
Course tutors and assistants
Dott. Gloria Cella (cultore della materia)