Percorso della pagina
- Arabic Language III
- Summary
Unità didattica
Course full name
Arabic Language III
Course ID number
2122-3-E2001R053-E2001R057M
Course Syllabus
Titolo
Lingua Araba III
Argomenti e articolazione del corso
Il corso intende consolidare le competenze linguistiche di arabo standard a livello elementare e introdurre allo studio della lingua a livello intermedio. Le attività didattiche si propongono di sviluppare le abilità di ascolto e produzione orale in situazioni di vita quotidiana e di avviare lo studente alla lettura e alla traduzione di testi di livello intermedio.
Obiettivi
Al termine del corso, con una costante e partecipata frequenza alle lezioni e alle esercitazioni linguistiche, lo studente sarà in grado di:
- comprendere i punti essenziali di messaggi (scritti e orali) su argomenti familiari;
- conversare su argomenti di interesse personale o riguardanti la vita quotidiana e affrontare le situazioni di carattere pratico che possono verificarsi quando si visita un paese arabofono;
- produrre testi (scritti e orali) su argomenti noti o di interesse personale, descrivendo esperienze, avvenimenti e spiegando brevemente le ragioni delle proprie opinioni;
- leggere e tradurre testi di livello intermedio.
Inoltre, gli studenti sono invitati a sviluppare un atteggiamento attivo nei confronti dell’apprendimento linguistico e a partecipare agli eventi relativi alla lingua e alla cultura araba che verranno organizzati.
Metodologie utilizzate
Lezioni frontali ed esercitazioni con un docente madrelingua.
Materiali didattici (online, offline)
Un dizionario online che può essere utile si trova al seguente indirizzo: https://www.almaany.com/en/dict/ar-en/
Testi ed esercizi inviati tramite la piattaforma e-learning.Programma e bibliografia per i frequentanti
Il programma prevede una parte di insegnamento teorico volto all’analisi di alcuni aspetti grammaticali. Durante il corso, inoltre, lo studente affronterà la lettura di testi di varia natura. Le lezioni saranno integrate da esercitazioni con un docente madrelingua. Al termine del programma alcune lezioni saranno dedicate a un ripasso generale e a una simulazione di esame.
Fa parte del programma anche la conoscenza del lessico presente sulla dispensa e sul materiale inviato tramite la piattaforma e-learning e i nomi di tutti i paesi arabi e delle relative capitali.
Inoltre, nel corso dell’anno lo studente sarà guidato dal docente madrelingua alla compilazione di: 1) un curriculum vitae in arabo; 2) una relazione in arabo su un evento, mostra, convegno (anche online) relativo alla lingua e/o alla cultura araba o, in alternativa, una relazione in arabo su un libro, un film, un documentario oppure su un programma televisivo trasmesso in lingua araba.
Bibliografia
-Ali Faraj. 2021. Appunti di grammatica araba con esercizi, terzo anno;
-Salem Alma e Cristina Solimando. 2011. Imparare l’arabo conversando. Roma: Carocci (testo già in uso);
-Olivier Durand, Angela Daiana Langone e Giuliano Mion. 2010. Corso di arabo contemporaneo, lingua standard. Milano: Hoepli (testo già in uso);
-Consigliato un dizionario.
Contenuti del corso
Il participio attivo e passivo - ripasso
I verbi derivati, forme e loro paradigmi
Come individuare le radici
Il nome verbale delle forme derivate
I verbi quadrilitteri e i loro nomi verbali
Il passivo
Il passivo delle forme verbali derivate
I numeri ordinali – l’espressione dell’ora e della data
La preposizione ḥattā
La particella illā
Il complemento di stato
Il complemento di specificazione o limitazione
Il complemento assoluto
Il complemento di causa
kilā e kiltā
Il sostantivo ba‘ḍ
Il periodo ipotetico
Programma e bibliografia per i non frequentanti
Il programma e la bibliografia per i non frequentanti sono uguali a quelli per i frequentanti.
Modalità d'esame
La prova finale è suddivisa in due parti:
1) un test scritto di grammatica, comprensione del testo e traduzione dall’arabo in italiano e viceversa;
2) una prova orale di lettura e di conversazione.
Per essere ammessi alla prova orale occorre superare lo scritto.
I criteri per la valutazione dell’orale sono:
1) correttezza della pronuncia;
2) capacità di interagire con spontaneità con un interlocutore;
3) capacità di comprendere e rispondere a domande;
4) capacità di leggere con scioltezza brani e testi.
Per superare l’esame occorre ottenere la sufficienza in entrambe le prove.
Scritto e orale devono essere svolti nello stesso appello d’esame.
Lo studente può rifiutare il voto finale dell’esame, non solo il voto dello scritto o solo quello dell’orale. Nel caso in cui lo studente rifiuti il voto finale, dovrà sostenere di nuovo tutte le prove.
Gli studenti dovranno iscriversi all’esame sia per lo scritto che per l’orale. In caso di mancata iscrizione, non sarà possibile sostenere l’esame.
Orario di ricevimento
Su appuntamento via mail: ali.faraj@unimib.it
Durata dei programmi
Il programma è valido per l'anno accademico in corso.
Cultori della materia e Tutor
Per quest'anno è previsto il sostegno di un tutor, il cui nominativo verrà comunicato, insieme agli orari di intervento, appena si avrà notizia della sua nomina.
Course title
Arabic Language III
Topics and course structure
Consolidation of the elementary level and start-up of the intermediate level. The course aims to develop listening and oral production skills in everyday situations and to start the student in reading and translating intermediate level texts.
Objectives
At the end of the course, through constant class attendance, the student will be able to:
- understand the essential points of messages (written and oral) on familiar topics;
- talk about topics of personal daily life and practical situations which may occur during visiting an Arabic-speaking country;
- produce texts (written and oral) on topics of personal interest, describing experiences, events and briefly explaining opinions;
- read and translate intermdiate texts.
Furthermore, students are invited to have an active attitude towards language learning and to attend the events that will be organized.
Methodologies
Lessons and conversation classes with a native teacher.