Vai al contenuto principale
Se prosegui nella navigazione del sito, ne accetti le politiche:
  • Condizioni di utilizzo e trattamento dei dati
Prosegui
x
e-Learning - UNIMIB
  • Home
  • My Media
  • Altro
Ascolta questa pagina con ReadSpeaker
Italiano ‎(it)‎
English ‎(en)‎ Italiano ‎(it)‎
 Login
e-Learning - UNIMIB
Home My Media
Percorso della pagina
  1. Area Economico-Statistica
  2. Corso di Laurea Magistrale
  3. Economia del Turismo [F7602M - F7601M]
  4. Insegnamenti
  5. A.A. 2024-2025
  6. 2° anno
  1. Ulteriori Conoscenze Linguistiche per il Turismo - Spagnolo
  2. Introduzione
Insegnamento Titolo del corso
Ulteriori Conoscenze Linguistiche per il Turismo - Spagnolo
Codice identificativo del corso
2425-2-F7601M066
Descrizione del corso SYLLABUS

Syllabus del corso

  • Italiano ‎(it)‎
  • English ‎(en)‎
Esporta

Obiettivi formativi

Il corso intende fornire agli studenti una conoscenza approfondita delle strutture linguistiche acquisite, completare lo studio delle competenze morfosintattiche e arricchire quelle lessicali attraverso la comprensione, l’analisi linguistica e la produzione di testi scritti nell’ambito dell’economia e del turismo.

Contenuti sintetici

I contenuti grammaticali e comunicativi del corso corrispondono ad un livello linguistico B2 del Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue (QCER): http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/plan_curricular/indice.htm

I contenuti socio-culturali tengono conto del mondo dell’economia del turismo e del relativo lessico specifico nei paesi di lingua spagnola.

Programma esteso

Comprensión y producción escrita de textos de ámbito económico y turístico.

I: Recursos lingüísticos para la producción escrita:

  • Puntuación y acentuación
  • Conectores del discurso
  • Léxico: formación de palabras, sinónimos y antónimos.

II: Tipología de textos escritos:

  • El resumen
  • Texto personal: diario, cuaderno de viaje, ensayo informal, torbellino de ideas, ideogramas, recuerdos.
  • Texto funcional: correspondencia comercial, administrativa y de sociedad del mundo del turismo.
  • Texto expositivo: informes, noticias, periodismo, exámenes, entrevistas, instrucciones, manuales, literatura científica.
  • Texto persuasivo: editoriales, publicidad, cartas, panfletos, ensayos, artículos de opinión.
  • Texto creativo: novelas, poesía, mitos, comedias, canciones, cuentos, parodias, gags.

Prerequisiti

Livello B1 del QCER

Metodi didattici

Insegnamento con differenti modalità didattiche che si alternano nella stessa lezione: esposizione di contenuti (modalità erogativa) e interazione con gli studenti in varie attività di produzione linguistica (modalità interattiva).

  • 7 lezioni da 2 ore svolte in modalità erogativa e interattiva in presenza

Modalità di verifica dell'apprendimento

  • Per gli studenti frequentanti, la verifica di apprendimento sarà svolta in itinere con la partecipazione interattiva a lezione che prevede lo svolgimento di esercizi scritti e orali, insieme alla produzione di testi di varie tipologie e l’elaborazione di un saggio finale da concordare con la docente. Questo consentirà di valutare le abilità nell’espressione orale e scritta, nonché l’utilizzo adeguato degli elementi morfosintattici e lessicali della lingua spagnola.
  • Per gli studenti non frequentanti, la verifica di apprendimento sarà una prova scritta che consiste nella traduzione dall’italiano allo spagnolo di un testo che prevede l'uso del linguaggio specifico dell’economia del turismo e la produzione di un testo scritto in lingua spagnola su un argomento di attualità di 400/450 parole. Lo studente dovrà dimostrare di conoscere gli elementi morfosintattici e lessicali della lingua spagnola che consentono di fare una corretta traduzione e di elaborare un testo di tipo argomentativo. Non è consentito l’uso del dizionario.

Testi di riferimento

Testo adottato:

  • González Luna A. M., Lisi L., Sagi Vela A. Nueve temas. Gramática, léxico y lecturas sobre economía. Arcipelago, 2013. (pdf disponibile sulla piattaforma e-learning)

Testi consigliati:

  • Goethals P. (coord.). Manual de expresión escrita en español. Técnicas de escritura para estudiantes universitarios. Academia Press, 2010, 288 p. (pdf disponibile sulla piattaforma e-learning)
  • Centelles A. et. al. Profesionales de los negocios B1+B2. Enclave, 2024. ISBN: 9788416108794
  • De Prada M., Marcé P., Bovet M. Entorno empresarial. Edelsa, 2016. ISBN: 978847711297.

Grammatiche di riferimento:

  • Gómez Torrego L. Gramática didáctica del español. Ediciones SM, 2010. ISBN: 9788467541359.
  • Odicino R., Campos C., Sánchez M. Gramática española. Niveles A1-C2, 2023. ISBN: 9788860089090. Disponibile in: https://www.utetuniversita.it
  • Ejercicios de gramática española para italófonos. Niveles A1-C2*. Utet, 2021. ISBN: 9788860086495. Disponibile in: https://www.utetuniversita.it 

Dizionari:

  • Tam L. Grande Dizionario Spagnolo Economico & Commerciale. Spagnolo-italiano, italiano-spagnolo. Hoepli Editore, 2015. ISBN 9788820367367.
  • Calvo Rigual C., Giordano Gramegna A. Diccionario Avanzado Italiano-Spagnolo/Español-Italiano. Herder, 2023.
     
    Monolingui:
  • Diccionario de uso del español actual. Clave, SM, Madrid, 2012. ISBN 9788820351861
  • Diccionario online de la Real Academia Española: www.rae.es

Periodo di erogazione dell'insegnamento

Primo semestre

Lingua di insegnamento

Spagnolo

Sustainable Development Goals

PARITÁ DI GENERE | CONSUMO E PRODUZIONE RESPONSABILI | LOTTA CONTRO IL CAMBIAMENTO CLIMATICO | PACE, GIUSTIZIA E ISTITUZIONI SOLIDE
Esporta

Learning objectives

The course aims to provide students with an in-depth understanding of the linguistic structures they have acquired, to complete the study of morphosyntactic skills, and to enrich their lexical knowledge through the comprehension, linguistic analysis, and production of written texts in the fields of economics and tourism.

Contents

The grammar and communicative contents of the course correspond to a B2 proficiency level according to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR): http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/plan_curricular/indice.htm

The socio-cultural contents particularly concern the field economics and the respective specific vocabulary in Spanish-speaking countries.

Detailed program

Comprensión y producción escrita de textos de ámbito económico y turístico.

I: Recursos linguïsticos para al producción escrita:

  • Puntuación y acentuación
  • Conectores del discurso
  • Léxico: formación de palabras, sinónimos y antónimos.

II: Tipología de textos escritos:

  • El resumen
  • Texto personal: diario, cuaderno de viaje, ensayo informal, torbellino de ideas, ideogramas, recuerdos.
  • Texto funcional: correspondencia comercial, administrativa y de sociedad del mundo del turismo.
  • Texto expositivo: informes, noticias, periodismo, exámenes, entrevistas, instrucciones, manuales, literatura científica.
  • Texto persuasivo: editoriales, publicidad, cartas, panfletos, ensayos, artículos de opinión.
  • Texto creativo: novelas, poesía, mitos, comedias, canciones, cuentos, parodias, gags.

Prerequisites

Level B1 of the CEFR

Teaching methods

Teaching with different interchanging didactic methods in the same class: presentation of contents ('delivery mode') and interaction with students through several activities in different languages ('interactive mode').

  • 7 two-hour lessons taught in delivery and interactive face-to-face mode

Assessment methods

  • For attending students, the learning assessment will be carried out continuously through interactive participation in class, which includes written and oral exercises, the production of various types of texts, and the development of a final essay to be agreed upon with the instructor. This approach allows for the evaluation of oral and written expression skills, as well as the appropriate use of the morphosyntactic and lexical elements of the Spanish language.
  • For non-attending students, the learning assessment will consist of a written exam, which includes the translation from Italian to Spanish of a text related to the specific language of tourism economics, and the production of a written text in Spanish on a current topic of 400-450 words. The student must demonstrate knowledge of the morphosyntactic and lexical elements of the Spanish language necessary for correct translation and the development of an argumentative text. The use of a dictionary is not allowed.

Textbooks and Reading Materials

Course textbook (adopted in class):

  • González Luna A. M., Lisi L., Sagi Vela A. Nueve temas. Gramática, léxico y lecturas sobre economía. Arcipelago, 2013. (pdf disponibile sulla piattaforma e-learning)

Suggested reading:

  • Goethals P. (coord.). Manual de expresión escrita en español. Técnicas de escritura para estudiantes universitarios. Academia Press, 2010, 288 p. (pdf disponibile sulla piattaforma e-learning)
  • Centelles A. et. al. Profesionales de los negocios B1+B2. Enclave, 2024. ISBN: 9788416108794
  • De Prada M., Marcé P., Bovet M. Entorno empresarial. Edelsa, 2016. ISBN: 978847711297

Grammar reference:

  • Gómez Torrego L. Gramática didáctica del español. Ediciones SM, 2010. ISBN: 9788467541359
  • Odicino R., Campos C., Sánchez M. Gramática española. Niveles A1-C2, 2023. ISBN: 9788860089090. Disponibile in: https://www.utetuniversita.it
  • Ejercicios de gramática española para italófonos. Niveles A1-C2. Utet, 2021. ISBN: 9788860086495. Disponibile in: https://www.utetuniversita.it

Dictionaries:

  • Tam L. Grande Dizionario Spagnolo Economico & Commerciale. Spagnolo-italiano, italiano-spagnolo. Hoepli Editore, 2015. ISBN 9788820367367
  • Calvo Rigual C., Giordano Gramegna A. Diccionario Avanzado Italiano-Spagnolo/Español-Italiano. Herder, 2023.
     
    Monolingual:
  • Diccionario de uso del español actual. Clave, SM, Madrid, 2012. ISBN 9788820351861
  • Diccionario online de la Real Academia Española: www.rae.es

Semester

First semester

Teaching language

Spanish

Sustainable Development Goals

GENDER EQUALITY | RESPONSIBLE CONSUMPTION AND PRODUCTION | CLIMATE ACTION | PEACE, JUSTICE AND STRONG INSTITUTIONS
Entra

Scheda del corso

Settore disciplinare
NN
CFU
2
Periodo
Primo Semestre
Tipo di attività
Obbligatorio a scelta
Tipologia CdS
Laurea Magistrale
Lingua
Spagnolo

Staff

    Docente

  • AG
    Ana Maria Gonzalez Luna Corvera

Opinione studenti

Vedi valutazione del precedente anno accademico

Bibliografia

Trova i libri per questo corso nella Biblioteca di Ateneo

Metodi di iscrizione

Iscrizione manuale
Iscrizione spontanea (Studente)

Obiettivi di sviluppo sostenibile

PARITÁ DI GENERE - Raggiungere l'uguaglianza di genere e l'empowerment (maggiore forza, autostima e consapevolezza) di tutte le donne e le ragazze
PARITÁ DI GENERE
CONSUMO E PRODUZIONE RESPONSABILI - Garantire modelli sostenibili di produzione e di consumo
CONSUMO E PRODUZIONE RESPONSABILI
LOTTA CONTRO IL CAMBIAMENTO CLIMATICO - Adottare misure urgenti per combattere il cambiamento climatico e le sue conseguenze
LOTTA CONTRO IL CAMBIAMENTO CLIMATICO
PACE, GIUSTIZIA E ISTITUZIONI SOLIDE - Promuovere società pacifiche e più inclusive per uno sviluppo sostenibile; offrire l'accesso alla giustizia per tutti e creare organismi efficienti, responsabili e inclusivi a tutti i livelli
PACE, GIUSTIZIA E ISTITUZIONI SOLIDE

Non sei collegato. (Login)
Politiche
Ottieni l'app mobile
Powered by Moodle
© 2025 Università degli Studi di Milano-Bicocca
  • Privacy
  • Accessibilità
  • Statistiche