- Area di Scienze della Formazione
- Corso di Laurea Triennale
- Comunicazione Interculturale [E2002R - E2001R]
- Insegnamenti
- A.A. 2026-2027
- 2° anno
- Lingua Araba II
- Introduzione
Syllabus del corso
Titolo
Lingua Araba II
Argomenti e articolazione del corso
Il corso intende rafforzare le competenze linguistiche di arabo standard a livello elementare e introdurre allo studio della lingua a livello intermedio, al fine di affrontare la lettura, l’analisi e il commento di testi riguardanti la società araba contemporanea (stampa e media, diritti, riforme, cultura araba contemporanea). Le attività didattiche si propongono, inoltre, di potenziare la capacità di comprensione di materiale audiovisivo, anche di carattere giornalistico, e di sviluppare le abilità di produzione orale e scritta per descrivere i propri interessi e le proprie preferenze, illustrare progetti futuri di studio o di lavoro, parlare di un viaggio ed esprimere la propria opinione in merito a temi di attualità.
Obiettivi
Con questo insegnamento, con una costante e partecipata frequenza alle lezioni e alle esercitazioni linguistiche connesse al corso, si intende:
- consolidare le conoscenze dei fondamenti della lingua araba standard e avviare gli studenti allo studio della lingua a livello intermedio;
- sviluppare la capacità di rielaborare in autonomia le strutture grammaticali e il lessico appresi nel corso delle lezioni;
- sviluppare la capacità di formulare in modo indipendente la propria opinione e di argomentarla in modo efficace su argomenti semplici;
- sviluppare adeguate abilità comunicative, sia nella produzione sia nella comprensione orale e scritta.
Inoltre, gli studenti sono invitati a sviluppare un atteggiamento attivo nei confronti dell’apprendimento linguistico e a partecipare agli eventi relativi alla lingua e alla cultura araba che verranno organizzati durante l'anno.
Metodologie utilizzate
Le lezioni si terranno prevalentemente in presenza e in modalità interattiva; solo alcune saranno svolte in modalità erogativa. In caso di particolari esigenze didattiche, alcune lezioni potranno essere effettuate online.
Le esercitazioni tenute dal docente madrelingua saranno interamente interattive e comprenderanno anche attività di produzione orale da parte degli studenti, supervisionate dal docente.
Materiali didattici (online, offline)
Libro di testo, dispensa e materiale didattico integrativo che sarà caricato sulla piattaforma E-Learning.
Programma e bibliografia
Programma
Il programma prevede la presentazione e l’analisi di alcuni aspetti grammaticali e strutture sintattiche con esercizi di scrittura, lettura, comprensione e traduzione, oltre a esercitazioni di vario tipo e conversazione con un docente madrelingua.
Testi adottati:
- B. Airò, S. Bertonati, Y. Odeh, M.S. Barakat, Lingua araba e società contemporanea, Zanichelli, Bologna 2021 (lezioni 7-12)
- Ali Faraj, Appunti di grammatica araba con esercizi, secondo anno. Anno accademico 2026-2027
Dizionari consigliati:
- E. Baldissera, Il dizionario di arabo (dizionario italiano-arabo arabo-italiano), Zanichelli, Bologna 2014 (seconda edizione)
- R. Traini, Vocabolario arabo-italiano, Istituto per l'Oriente, Roma 1994
- Dizionari online
https://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/right/
https://www.arabicstudentsdictionary.com
Contenuti del corso:
Il nome verbale (maṣdar) الْـمَصْدَرُ
Approfondimento verbi "dovere" وَجَبَ e "potere" اِسْتَطَاعَ e أَمْكَنَ amkana
Il futuro الـمستقبل
Il verbo al modo condizionale-iussivo المضارع المجزوم
L’imperativo الأمر
Kāna e "le sue sorelle" كَانَ وَ أَخَوَاتُهَا
Le particelle أَنَّ e إنَّ
I participi attivi e passivi اسم الفاعل واسم المفعول
Le particelle eccettuative: ’illā e ġayr إِلّا وَ غَيْر
Uso di كُلّ، جَميع، بَعْض
Le forme derivate del verbo الأفعال المزيدة
Uso del dizionario arabo استعمال المعجم العربيّ
La frase relativa e la frase attributiva الجملة الموصولة والجملة النعتيَّة
I numeri cardinali da 11 a 99 الأَعْدادُ الأَصْليَّةُ
Centinaia e migliaia مِئَةٌ وَأَلْفٌ
È inoltre necessario tenersi aggiornati sui contenuti del corso consultando le pagine dei docenti sulla piattaforma E-learning, dove verranno caricati materiali aggiuntivi e schede di approfondimento.
Il programma e la bibliografia per i non frequentanti sono uguali a quelli per i frequentanti.
Modalità d'esame
La prova finale è suddivisa in due parti:
1 – prova scritta, che consiste nella comprensione di un testo con domande a risposta aperta e in esercizi sulle strutture grammaticali e sintattiche apprese, comprese frasi da tradurre dall'italiano all'arabo e viceversa (è consentito l'uso del dizionario cartaceo).
2 – prova orale, che consiste nella lettura di uno o più testi, domande di comprensione sui testi letti, conversazione con il docente madrelingua, una o più domande su un argomento di grammatica, presentazione orale dei seguenti elaborati scritti:
- elaborato scritto (almeno 260 parole) su un fatto di attualità (cioè un evento, un tema o una questione contemporanea di rilevanza politica, sociale, economica o internazionale) a scelta, oggetto di discussione nella stampa, nei media o nel dibattito pubblico. L'elaborato dovrà includere una presentazione della notizia, con riferimento alla fonte consultata, e un commento personale nel quale esprimere la propria opinione e riflessione sull'argomento.
- breve relazione sulla propria partecipazione a una conferenza, un seminario o una mostra inerenti alla lingua e/o alla cultura araba. La relazione dovrà descrivere sinteticamente l'evento seguito e includere un commento personale sull'esperienza.
Per essere ammessi alla prova orale occorre superare lo scritto.
Per superare l'esame è necessario ottenere la sufficienza in entrambe le prove.
Il voto finale dell'esame è costituito dalla media del voto dello scritto e del voto dell'orale.
Lo scritto e l'orale devono essere sostenuti e superati entro l'ultimo appello dell'anno accademico, pena l'annullamento del voto riportato nella prova scritta.
Solo gli studenti regolarmente iscritti all’esame potranno essere ammessi alla prova. Per accedere alla prova scritta, è necessario iscriversi all’appello scritto, per accedere alla prova orale, è necessario iscriversi all’appello orale.
I criteri per la valutazione dello scritto sono:
- corretta assimilazione dei contenuti grammaticali;
- capacità di applicare in modo corretto e autonomo le conoscenze acquisite;
- corretto e appropriato uso del lessico e della sintassi;
- capacità di comprensione del testo proposto.
I criteri per la valutazione dell’orale sono:
- correttezza della pronuncia;
- capacità di interagire spontaneamente con un interlocutore;
- capacità di comprendere e rispondere a domande;
- correttezza e ricchezza lessicale;
- capacità di leggere con scioltezza brani e testi.
I criteri di attribuzione del voto finale sono:
0–17: insufficiente conoscenza e comprensione dei contenuti; limitata capacità di applicare le conoscenze acquisite; autonomia di giudizio, abilità comunicative e capacità di apprendimento non adeguatamente sviluppate.
18–24: sufficiente o discreta conoscenza e comprensione dei contenuti; soddisfacente capacità di applicare le conoscenze acquisite; autonomia di giudizio e abilità comunicative adeguate; capacità di apprendimento complessivamente soddisfacente.
25–30: buona o ottima conoscenza e comprensione dei contenuti; capacità di applicare le conoscenze in modo corretto e autonomo; adeguata autonomia di giudizio; buone o ottime abilità comunicative; capacità di apprendimento pienamente sviluppata.
N.B. Le studentesse e gli studenti in possesso della certificazione PUOI devono inviare via e-mail il documento al docente prima dell’esame.
Orario di ricevimento
Su appuntamento via mail: ali.faraj@unimib.it
Durata dei programmi
II programma è valido per due anni accademici.
Sustainable Development Goals
Course title
Arabic Language II
Topics and course structure
The course aims to strengthen elementary-level competence in Standard Arabic and to introduce learners to the study of the language at an intermediate level, in order to enable them to read, analyse, and comment on texts dealing with contemporary Arab society (press and media, rights, reforms, and contemporary Arab culture). In addition, the course activities aim to enhance the ability to comprehend audiovisual materials, including journalistic content, and to develop oral and written production skills in order to describe personal interests and preferences, outline future study or career plans, talk about a journey, and express opinions on current affairs.
Objectives
The course, through constant class attendance, aims to:
- consolidate knowledge of the fundamentals of Standard Arabic and introduce the study of the language at an intermediate level;
- develop the ability to independently elaborate the grammatical structures and vocabulary acquired during the course;
- develop the ability to formulate and effectively argue one's own opinion independently on simple topics;
- develop adequate communicative skills in both oral and written production and comprehension.
Furthermore, students are invited to have an active attitude towards language learning and to attend the events that will be organized during the year.
Methodologies
Lessons will be held predominantly in person and will mainly follow an interactive teaching approach; only a limited number of sessions will be lecture-based (transmissive method). In the event of specific teaching needs, some lessons may be conducted online.
The language practice sessions taught by the native-speaker instructor will be entirely interactive and will also include oral production activities carried out by students under the instructor’s supervision.
Online and offline teaching materials
Textbook, handout and supplementary teaching materials that will be uploaded to the E-Learning platform.
Programme and references
Programme:
The course presents the fundamental elements of Arabic grammar and syntax with exercises of writing, reading, comprehension and translation, as well as conversation exercises with a native teacher.
Texts adopted:
- B. Airò, S. Bertonati, Y. Odeh, M.S. Barakat, Lingua araba e società contemporanea, Zanichelli, Bologna 2021 (lessons 7-12)
- Ali Faraj, Appunti di grammatica araba con esercizi, secondo anno. Anno accademico 2026-2027
Recommended dictionaries:
- E. Baldissera, Il dizionario di arabo (dizionario italiano-arabo arabo-italiano), Zanichelli, Bologna 2014 (seconda edizione)
- R. Traini, Vocabolario arabo-italiano, Istituto per l'Oriente, Roma 1994
- Online dictionaries
https://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/right/
https://www.arabicstudentsdictionary.com
Course contents:
The verbal noun (maṣdar) الْـمَصْدَرُ
Further study of the verbs "must" وَجَبَ and "can" اِسْتَطَاعَ and أَمْكَنَ amkana
The future الـمستقبل
The iussive المضارع المجزوم
The imperative الأمر
Kāna and "its sisters” كَانَ وَ أَخَوَاتُهَا
The particles أَنَّ e إِنَّ
Active and passive participle اسم الفاعل واسم المفعول
The exceptive particles: ’illā e ġayr إِلّا وَ غَيْر
Use of كُلّ، جَميع، بَعْض
The derived verb forms الأفعال المزيدة
Use of the Arabic dictionary استعمال المعجم العربيّ
The relative sentence and the attributive sentence الجملة الموصولة والجملة النعتيَّة
Cardinal numbers from 11 to 99 الأَعْدادُ الأَصْليَّةُ
Hundreds and thousands مِئَةٌ وَأَلْفٌ
It is also necessary to keep up to date on the contents of the course by consulting the pages of the E-learning platform, where additional materials will be uploaded.
The program and the bibliography for those not attending are the same as those for attending students.
Assessment methods
The final exam is divided in two parts:
1 - a written test, consisting of comprehension of a text and exercises on the grammatical and syntactic structures learnt, including sentences to be translated from Italian into Arabic and viceversa (paper dictionary allowed).
2- an oral test, consisting in reading, comprehension questions, conversation, one or more questions on a grammar topic and submission of the following papers:
- written assignment (minimum 260 words) on a current affairs issue (i.e. an event, topic, or contemporary issue of political, social, economic, or international relevance) chosen by the student and discussed in the press, the media, or public debate. The assignment must include a presentation of the news item, with reference to the source consulted, and a personal commentary expressing one's opinion and reflections on the topic.
- brief report on participation in a conference, seminar, or exhibition related to the Arabic language and/or culture. The report should provide a concise description of the event attended and include a personal reflection on the experience.
To be admitted to the oral test, students must pass the written test.
To pass the exam it is necessary to obtain a sufficient grade in both tests.
The final grade of the exam is the average of the written test grade and the oral test grade.
The written and the oral tests must be taken and passed by the last examination call of the academic year, or the grade of the written exam will be cancelled.
Only students regularly registered for the exam will be admitted to the test. To access the written test, students must register for the written exam, to access the oral test, students must register for the oral exam.
The criteria for the written evaluation are:
- correct assimilation of grammatical contents;
- ability to apply the acquired knowledge correctly and autonomously;
- correct and appropriate use of vocabulary and syntax;
- ability to comprehend the assigned text.
The criteria for the oral evaluation are:
- correct pronunciation;
- ability to spontaneously interact with an interlocutor;
- ability to understand and answer questions;
- lexical accuracy and range;
- ability to read texts fluently.
The criteria for the assignment of the final grade are as follows:
0–17: insufficient knowledge and understanding of the course contents; limited ability to apply the acquired knowledge; insufficiently developed autonomy of judgement, communication skills, and learning abilities.
18–24: sufficient or satisfactory knowledge and understanding of the course contents; satisfactory ability to apply the acquired knowledge; adequate autonomy of judgement and communication skills; overall satisfactory learning abilities.
25–30: good or excellent knowledge and understanding of the course contents; ability to apply the acquired knowledge correctly and autonomously; adequate autonomy of judgement; good or excellent communication skills; fully developed learning abilities.
N.B. Students holding a PUOI certification must email the document to the professor before the exam.
Office hours
Contact the professor by sending an e-mail to: ali.faraj@unimib.it
Programme validity
The programme is valid for two academic years.
Sustainable Development Goals
Scheda del corso
Staff
-
Ali Faraj