Vai al contenuto principale
Se prosegui nella navigazione del sito, ne accetti le politiche:
  • Condizioni di utilizzo e trattamento dei dati
Prosegui
x
e-Learning - UNIMIB
  • Home
  • My Media
  • Altro
Ascolta questa pagina con ReadSpeaker
Italiano ‎(it)‎
English ‎(en)‎ Italiano ‎(it)‎
 Login
e-Learning - UNIMIB
Home My Media
Percorso della pagina
  1. Area Psicologica
  2. Corso di Laurea Triennale
  3. Interpretariato e Traduzione in Lingua dei Segni Italiana (LIS) e Lingua dei Segni Italiana Tattile (LIST) [E2007P - E2005P]
  4. Insegnamenti
  5. A.A. 2026-2027
  6. 1° anno
  1. Sordocecità e List
  2. Introduzione
Insegnamento Titolo del corso
Sordocecità e List
Codice identificativo del corso
2627-1-E2007P005
Descrizione del corso SYLLABUS

Syllabus del corso

  • Italiano ‎(it)‎
  • English ‎(en)‎
Esporta

Area di apprendimento

I. Area di apprendimento: Acquisizione di competenze linguistiche in LIS, LIST e italiano

Obiettivi formativi

Conoscenza e comprensione

• Conoscenza delle modalità del linguaggio umano, con particolare riferimento al confronto tra lingue parlate, lingue dei segni visive e LIS tattile.
• Comprensione dei principali processi di elaborazione linguistica in relazione a differenti modalità sensoriali.
• Conoscenza delle metodologie di studio del linguaggio applicate alle lingue vocali e segnate, con attenzione alle specificità della sordocecità.
• Capacità di produzione nell’interazione con persona sordocieca.

Capacità di applicare conoscenza e comprensione

• Applicare le conoscenze teoriche all’analisi di studi sul linguaggio nelle lingue parlate, nelle lingue dei segni e nella LIS tattile.
• Interpretare dati e risultati di ricerca tenendo conto delle specificità linguistiche e sensoriali della sordocecità.
• Utilizzare i concetti appresi per comprendere situazioni di bilinguismo e di accesso linguistico in modalità visiva, uditiva e tattile.

Autonomia di giudizio

• Capacità di valutazione critica di modelli teorici, dati sperimentali e approcci metodologici relativi all’elaborazione del linguaggio nelle lingue segnate e tattili.
• Consapevolezza delle specificità linguistiche e cognitive delle persone sorde e sordocieche, in una prospettiva inclusiva e interculturale.

Abilità comunicative

• Presentare in modo chiaro e strutturato concetti teorici.
• Utilizzare modalità comunicative adeguate e accessibili, con attenzione alle dimensioni visive e tattili della comunicazione.

Capacità di apprendere

• Capacità di studio autonomo attraverso l’analisi critica di testi scientifici e materiali di ricerca.
• Strumenti per comprendere e interpretare studi sul linguaggio umano nelle diverse modalità sensoriali.

Contenuti sintetici

Programma esteso

Prerequisiti

Per l'a.a. 2026/2027 non sarà possibile selezionare questo insegnamento come iscrizione a Corso singolo.
Esame non selezionabile dal piano di studi da parte di studenti non iscritti a Interpretariato e Traduzione in Lingua dei Segni Italiana (LIS) e Lingua dei Segni Italiana Tattile (LIST).

Metodi didattici

Modalità di verifica dell'apprendimento

Testi di riferimento

Sustainable Development Goals

RIDURRE LE DISUGUAGLIANZE
Esporta

Learning area

I. Learning area: Acquisition of language skills in LIS, LIST and Italian

Learning objectives

Knowledge and Understanding

• Knowledge of the modalities of human language, with particular reference to the comparison between spoken languages, visual sign languages, and tactile LIS.
• Understanding of the main processes of language processing across different sensory modalities.
• Knowledge of research methodologies applied to the study of spoken and signed languages, with specific attention to deafblindness.
• Production skills in the interaction with a deafblind person.

Applying Knowledge and Understanding

• Apply theoretical knowledge to the analysis of studies on language in spoken languages, sign languages, and tactile LIS.
• Interpret research data and findings while taking into account the linguistic and sensory specificities of deafblindness.
• Use the acquired concepts to understand bilingualism and language access across visual, auditory, and tactile modalities.

Making Judgements

• The ability to critically evaluate theoretical models, experimental data, and methodological approaches related to language processing in signed and tactile languages.
• Awareness of the linguistic and cognitive specificities of deaf and deafblind individuals within an inclusive and intercultural perspective.

Communication Skills

• Present theoretical concepts clearly and in a structured manner.
• Use appropriate and accessible communication strategies, with attention to the visual and tactile dimensions of communication.

Learning Skills

• The ability to engage in autonomous study through the critical analysis of scientific texts and research materials.
• Tools to understand and interpret studies on human language across different sensory modalities.

Contents

Detailed program

Prerequisites

For the academic year 2026/2027 it will not be possible to select this course as a single-course entry.
Exam not selectable from the study plan by students not enrolled in Interpretariato e Traduzione in Lingua dei Segni Italiana (LIS) e Lingua dei Segni Italiana Tattile (LIST) (Italian Sign Language (LIS) and Tactile Italian Sign Language (LIST) Interpretation).

Teaching methods

Assessment methods

Textbooks and Reading Materials

Sustainable Development Goals

REDUCED INEQUALITIES
Entra

Scheda del corso

Settore disciplinare
PHIL-04/B
CFU
6
Periodo
Secondo Semestre
Tipo di attività
Obbligatorio
Ore
42
Tipologia CdS
Laurea Triennale
Lingua
Italiano

Opinione studenti

Vedi valutazione del precedente anno accademico

Bibliografia

Trova i libri per questo corso nella Biblioteca di Ateneo

Metodi di iscrizione

Iscrizione manuale

Obiettivi di sviluppo sostenibile

RIDURRE LE DISUGUAGLIANZE - Ridurre l'ineguaglianza all'interno di e fra le Nazioni
RIDURRE LE DISUGUAGLIANZE

Non sei collegato. (Login)
Politiche
Ottieni l'app mobile
Powered by Moodle
© 2026 Università degli Studi di Milano-Bicocca
  • Privacy
  • Accessibilità
  • Statistiche